Cù lao chín chữ ghi lòng con ơi!". Chiều ngày 28/06/2019 (tức ngày 26/05 Kỷ Hợi), tình yêu thương của người mẹ dành cho người con. 9 chữ cù lao ấy là: Sinh - Cúc - Phủ - Súc - Trưởng - Dục - Cố - Phục - Phúc. Qua bài giảng, Sư Phụ đã giúp các bạn hiểu hơn
Cù lao chín chữ ghi lòng con ơi! Từ nội dung bài ca dao trên, em rút ra được bài học gì về ý thức, trách nhiệm của người con đối với cha mẹ mình? Bài 2: Bài thơ "Bánh trôi nước" của Hồ Xuân Hương đã thể hiện thân phận và phẩm chất của người phụ nữ trong xã hội
Cù lao chín chữ ghi lòng con ơi! Câu 1. Bài ca dao thuộc đề tài nào? Câu 2. Chỉ rõ và nêu tác dụng của biện pháp tu từ được sử dụng trong bài ca dao. Câu 3. Viết một đoạn văn (khoảng 5 đến 7 câu) trình bày cảm nhận của em về bài ca dao trên.
Cù lao chín chữ ghi lòng con ơi. Chín Chữ Cù Lao (1) Siêng năng cần mẫn nhọc nhằn. Công ơn Cha Mẹ vĩnh hằng cao sâu. Đẹp thay chín chữ Cù lao: Sinh ra đau đớn xiết bao nhiêu tình. Cúc thời nâng đở hy sinh. Phủ năng chăm sóc vỗ về vuốt ve. Súc thường bú mớm no nê.
Cù lao 9 chín chữ ghi lòng con ơi Ngồi bên cạnh hóng hớt mẹ đang dạy các em cấp 2. Nghe đến đoạn: cù lao chín chữ ghi lòng con ơi". Thấy tò mò quá. Hóa ra giờ mình mới biết đến 9 chữ này. Hổ thẹn
1zhdTdU. Công cha nghĩa mẹ được nói đến nhiều trong ca dao. Bài ca dao “Công cha như núi Thái Sơn” hầu như em bé nào cũng đã “uống” qua lời ru ngọt ngào của mẹ, của bà ngay từ thuở còn nằm trong nôi. Còn có bài ca dao bốn câu sau đây hầu như ai cũng nhớ cũng thuộc “Công cha như núi ngất trời, Nghĩa mẹ như nước ở ngoài biển Đông. Núi cao biển rộng mênh mông, Cù lao chín chữ ghi lòng con ơi Câu thứ nhất nói về “công cha”. Công cha đã từng được so sánh với núi Thái Sơn, ở đây công cha lại được ví với “núi ngất trời", núi hùng vĩ, núi cao chót vót ,cao đến mấy tầng mây xanh, núi chọc trời. Câu thứ hai nói về “nghĩa mẹ”’ nghĩa mẹ bao la, mênh mông, không thể nào kể xiết. Nghĩa mẹ được so sánh với nước ở ngoài biển Đông. Nghệ thuật so sánh và đối xứng đã tạo nên hai hình ảnh kì vĩ, vừa cụ thể hóa, hình tượng hóa, vừa ca ngợi nghĩa mẹ cha với tình yêu sâu nặng. Tiếng thơ dân gian khẽ nhắc mỗi chúng ta hãy ngước lên nhìn núi cao, trời cao, hãy nhìn xa ra ngoài biển Đông, lắng tai nghe sóng reo sóng hát, thủy triều vỗ mà suy ngẫm về công cha nghĩa mẹ Thấm thía và rung động biết bao “Công cha như núi ngất trời, Nghĩa mẹ như nước ở ngoài biển Đông” Hai câu cuối, giọng thơ cất lên thiết tha ngọt ngào. Tiếng cảm thán “con ơi !” là lời nhắn nhủ ân tình về đạo làm con phải biết "ghi lòng” tạc dạ công cha nghĩa mẹ “Núi cao biển rộng mênh mông, Cù lao chín chữ ghi lòng con ơi!” Câu trên là một ẩn dụ, nhắc lại, nhấn mạnh công cha nghĩa mẹ như “Núi cao biển rộng mênh mông”. Câu cuối bài ca dao, nhà thơ dân gian sử dụng cụm từ Hán Việt “cù lao chín chữ” để nói lên công ơn to lớn của cha mẹ như sinh thành nuôi dưỡng, cho bú mớm nâng niu, chăm sóc dạy bảo… con cái lớn khôn nên người, trải qua nhiều bề vất vả, khó nhọc. Có cha mẹ mới có con cái. Cha lo làm ăn, vất vả khó nhọc để nuôi con. Từ bát cơm, tấm áo đến ngọn đèn, quyển sách của con là do “công cha” và “nghĩa mẹ”. Mẹ mang nặng đẻ đau, như tục ngữ đã ghi lại “Đứa con là hạt máu cắt đôi của mẹ”. Con thơ lớn lên bằng dòng sữa tiếng ru, tiếng hát, bằng sự vỗ về, âu yếm chở che của mẹ hiền. Mẹ theo dõi, mẹ vui sướng từng ngày, từng ngày “Ba tháng con biết lẫy, bảy thảng con biết bò, chín tháng con lò dò biết đi”… Mẹ lo lắng, tóc mẹ bạc dần… khi con thơ ốm đau bệnh tật. Bát cháo, chén thuốc cho con chứa đựng biết bao tình thương của mẹ hiền. Và cái ngày con cắp sách đến trường vào học lớp Một, mẹ cha như trẻ lại, dào dạt sống trong niềm vui hạnh phúc và hi vọng. Đó là “cù lao chín chữ", đó là công ơn to lớn trời bể của mẹ cha, mà con cái phải biết “ghi lòng”. Có hiếu thảo thì con cái mới biết “ghi lòng” công cha nghĩa mẹ. Hai tiếng “con ơi " thật thấm thía, vần thơ như thấm sâu, lắng sâu vào tâm hồn ta. Cái hay của bài ca dao là cách nói so sánh cụ thể, nên thơ. Cái đẹp của bài ca dao là thể hiện sự ca ngợi, nói lên lòng biết ơn công cha nghĩa mẹ vô cùng to lớn. Ý nghĩa bài ca dao vô cùng sâu sắc nó dạy chúng ta bài học về lòng hiếu thảo của đạo làm con.
Người xứ Nam Kỳ Lục Tỉnh sống vùng kênh rạch sông nước , cứ từ nơi này qua nơi kia phải đi bằng ghe xuồng , nhứt là bơi xuồng qua mấy cái Cù Lao nho nhỏ nổi lên giữa sông , thí dụ như Cù Lao Ông Chưởng nổi tiếng trong các bài ca dao bài vè “Bao phen quạ nói với diều Cù lao Ông Chưởng có nhiều cá tôm”. Hay “Công cha như núi ngất trời. Nghĩa mẹ như nước ở ngoài biển Đông. Núi cao biển rộng mênh mông. Cù Lao chín chữ ghi lòng con ơi!” Nói vậy chớ chữ Cù Lao nói về các hòn đảo nhỏ trên sông và chữ Cù Lao nói về công ân sanh thành của cha mẹ có liên quan gì nhau chăng? Cù lao Chàm là một điểm đến du lịch nổi tiếng ở Đà Nẵng Tôi xin được phân tách, hai chữ Cù Lao này đều ghi chữ Hán khác nhau hoàn toàn Thứ nhứt Cù Lao nghĩa trong “công ơn cha mẹ” tiếng Hán ghi là 苦勞, chánh xác phiên âm Hán Việt được ghi là “Khổ Lao” thay vì là Cù Lao như các bài ca dao trên. Khổ là Khổ cực , Lao tức Lao tâm tổn trí. Thứ hai chữ Cù Lao để nói về “đảo trên sông” được ghi là 劬勞, tiếng Hán Việt là “Cù Lao”. Hai chữ này ghép lại hoàn toàn vô nghĩa trong tiếng Hán. Đó chỉ là hình thức mượn chữ Hán để chỉ đọc lại tiếng “hòn đảo” từ tiếng gốc Mã Lai gọi là “pulau”, Các bạn sẽ thấy lạ là tại sao ở Nam kỳ lại có âm Mã Lai. Gốc Mã Lai chánh là gốc người nước Phù Nam cổ trên cùng đất này từ thế kỷ thứ 4 sau bị Chân Lạp thâu tóm thành Thuỷ Chân Lạp và sau này sát nhập với đất của các Chúa Nguyễn qua cuộc lương duyên với công nữ Ngọc Vạn. Trong câu “Bắc thang lên hỏi ông Trời” Thang = Tangga Mã Lai, và Trời cũng là tiếng Mã Lai cũng còn dùng hiện nay. “Thang” trong tiếng Việt bắt nguồn từ “Tangga” của tiếng Mã Lai Sau này khi người Việt và người Minh Hương tới đất Nam Kỳ, họ chỉ sử dụng tiếng Hán là chủ yếu nên đã Hán hóa một số từ ngữ bản địa thành ngôn của mình cho dễ đọc và ghi chép lại – trong đó có chữ Pulao của người Mã là Đảo. Phiên âm Hán Việt là 劬勞 cù lao vì vùng đất này là của Chân Lạp trước khi họ đến nên chắc là người Chân Lạp ko dùng Hán tự rồi. Việt Nam ta cũng có nhiều Pu Lao …như Cù lao Chàm, Cù lao Giêng, Cù lao Phố, Cù lao Rồng Dĩ nhiên là hai tiếng “cù lao” trên đây chẳng có liên quan gì đến hai tiếng cù lao dùng để nói về công lao cha mẹ. Một đằng là từ gốc Mã Lai còn một đằng lại là từ gốc Hán. “Cù lao” – Một đằng là từ gốc Mã Lai còn một đằng lại là từ gốc Hán Khi nói về “Công ân cha mẹ” chính xác phiên âm ra là chữ “Khổ Lao” hay “Cù Lao” phát âm từ tiếng Hán gần như nhau nên họ phát âm y xì. Rồi khi chữ Quốc Ngữ la tinh ra đời họ đọc phát âm sao thì ghi ta y chang vậy nên mới co các câu ca dao nói về âm dưỡng dục của cha mẹ bằng hai chữ “Cù Lao”. “Thương thay chín chữ cù lao Ba năm nhũ bộ biết bao nhiêu tình”. “Chín chữ cù lao” Cửu tự cù lao, tức là chín điều khó nhọc của cha mẹ sinh dưỡng con cái. Chín chữ đó là Sinh 生 sinh đẻ. Cúc 鞠 nâng đỡ. Dục 育 dạy dỗ. Phủ 撫 vuốt ve. Xúc 蓄 cho bú sữa. Trưởng 長 nuôi cho khôn lớn. Cố 顧 trông nom. Phục 復 ôm ấp. Phúc 腹 bảo vệ. Cù lao chín chữ ghi lòng con ơi Nói tiếp chơi còn một thứ cù lao nữa mà có lẽ bạn chưa nghe nói đến. Thứ “cù lao” này thuộc về lãnh vực ẩm thực trong tiếng Việt của miền Nam, mà “Việt Nam tự điển” của Lê Văn Đức Khai Trí, Sài Gòn, 1970 giảng là “Cái lẩu, đồ đựng thức ăn có nước, giữa có ống đựng than lửa”. Bị chánh giữa cái nồi có cục nhô lên như mấy cái “cù lao” giữa sông nên dân gian gọi là cái Cù Lao. Trước năm 1955, khi tác giả của những dòng này chưa ra Bắc thì ở trong Nam, người ta vẫn còn gọi cái lẩu là “cù lao”. Lẩu là đồ đựng thức ăn có nước, giữa có ống đựng than lửa Đến năm 1975, khi trở về thì đã nghe bàn dân thiên hạ gọi cù lao thành lẩu. Thêm cái ngộ nghĩnh lắm nè Do tầm nhìn xưa còn hạn chế, nên dân Việt mình hồi lúc chưa được nhìn ra bao la thế giới mà chỉ lòng vòng trên sông nước. Người Việt chưa biết rằng xa thẳm ngoài đại dương cũng có những “cù lao” nổi trên mặt nước, thì họ tự cho rằng các “các cục đất nhô giữa sông hồ” đều là Pulao Cù lao còn Đảo tức cục đất nhô lên giữa lòng đại dương biển cả. Chữ Pulao trong tiếng Mã Lai và Đảo/島 trong tiếng Hán đều chỉ những hòn đảo dầu cho trên sông hay trên biển – tiếng Anh đều gọi là “Island” hết thảy. Do bởi đất Nam Kỳ từng là vùng đất dung dưỡng nhiều sắc tộc khác nhau cung chung sống nên ngôn ngữ văn hoá tôn giáo cung phong phú lắm. SỬ NƯỚC NAM Nguồn Facebook
Translation API About MyMemory Computer translationTrying to learn how to translate from the human translation examples. Vietnamese English Info Vietnamese chín chữ cù lao English Human contributions From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories. Add a translation Vietnamese English Info Last Update 2019-04-19 Usage Frequency 2 Quality Vietnamese đội ơn chín chữ cù lao, sinh thành kể mấy non cao cho vừa English to carry the favor of nine words, to preterm many that is a right fitting Last Update 2014-09-28 Usage Frequency 1 Quality Reference Vietnamese vua a-suê-ru bắt xứ và các cù lao của biển nộp thuế. English and the king ahasuerus laid a tribute upon the land, and upon the isles of the sea. Last Update 2012-05-06 Usage Frequency 1 Quality Reference Anonymous Vietnamese ã được cứu như vậy rồi, chúng ta mới biết cù lao đó tên là man-tơ. English and when they were escaped, then they knew that the island was called melita. Last Update 2012-05-06 Usage Frequency 1 Quality Reference Anonymous Vietnamese các cù lao thấy và thất kinh; các đầu cùng đất đều run rẩy. chúng nó đều đến gần và nhóm lại, English the isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came. Last Update 2012-05-06 Usage Frequency 1 Quality Reference Anonymous Vietnamese hãy dâng vinh hiển cho ức giê-hô-va, và rao sự ngợi khen chúa trong các cù lao! English let them give glory unto the lord, and declare his praise in the islands. Last Update 2012-05-06 Usage Frequency 1 Quality Reference Anonymous Vietnamese bây giờ các cù lao sẽ run rẩy nơi ngày mầy đổ nát, và các cù lao trong biển sẽ kinh khiếp về sự diệt mất của mầy! English now shall the isles tremble in the day of thy fall; yea, the isles that are in the sea shall be troubled at thy departure. Last Update 2012-05-06 Usage Frequency 1 Quality Reference Anonymous Vietnamese cho các vua ty-rơ, cho mọi vua ở si-đôn, và cho mọi vua ở cù lao ngoài biển; English and all the kings of tyrus, and all the kings of zidon, and the kings of the isles which are beyond the sea, Last Update 2012-05-06 Usage Frequency 1 Quality Reference Anonymous Vietnamese do họ mà có người ta ở tràn ra các cù lao của các dân, tùy theo xứ, tiếng nói, chi phái và dân tộc của họ mà chia ra. English by these were the isles of the gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations. Last Update 2012-05-06 Usage Frequency 1 Quality Reference Anonymous Vietnamese người chẳng mòn mỏi, chẳng ngã lòng, cho đến chừng nào lập xong sự công bình trên đất; các cù lao sẽ trông đợi luật pháp người. English he shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in the earth and the isles shall wait for his law. Last Update 2012-05-06 Usage Frequency 1 Quality Reference Anonymous Vietnamese oạn, người quay sang các cù lao và chiếm lấy nhiều nơi. nhưng một vua sẽ làm cho thôi sự sỉ nhục người làm ra, và còn làm cho sự đó lại đổ trên người. English after this shall he turn his face unto the isles, and shall take many but a prince for his own behalf shall cause the reproach offered by him to cease; without his own reproach he shall cause it to turn upon him. Last Update 2012-05-06 Usage Frequency 1 Quality Reference Anonymous Vietnamese kìa, các dân tộc khác nào một giọt nước nhỏ trong thùng, và kể như là một mảy bụi rơi trên cân; nầy, ngài giở các cù lao lên như đồi vật nhỏ. English behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance behold, he taketh up the isles as a very little thing. Last Update 2012-05-06 Usage Frequency 1 Quality Reference Anonymous Vietnamese sự công bình của ta đã gần; sự cứu rỗi của ta đã ra, cánh tay ta sẽ xét đoán các dân. các cù lao sẽ trông đợi ta, và chúng nó sẽ nhờ cậy cánh tay ta. English my righteousness is near; my salvation is gone forth, and mine arms shall judge the people; the isles shall wait upon me, and on mine arm shall they trust. Last Update 2012-05-06 Usage Frequency 1 Quality Reference Anonymous Vietnamese những người ê-đan là bạn hàng mầy; sự buôn bán của nhiều cù lao ở trong tay mầy, đem cho mầy những ngà voi, gỗ mun, mà đổi lấy hàng hóa. English the men of dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand they brought thee for a present horns of ivory and ebony. Last Update 2012-05-06 Usage Frequency 1 Quality Reference Anonymous Vietnamese hỡi các cù lao, hãy nín lặng trước mặt ta; các dân tộc hãy lấy sức mới; hãy đến gần, thì mới nói! chúng ta hãy đến gần nhau để xét đoán! English keep silence before me, o islands; and let the people renew their strength let them come near; then let them speak let us come near together to judgment. Last Update 2012-05-06 Usage Frequency 1 Quality Reference Anonymous Vietnamese 30/4/2015, 40 năm nhìn lại… kể từ những ngày sau tết nguyên đán Ất mẹo 1975, mẹ tôi linh cảm sẽ có chuyện chẳng lành, hàng ngày mẹ vẫn dậy sớm tảo tần buôn bán nhưng tranh thủ làm khoai lang nấu chín cắt lát phơi khô, chuẩn bị gạo sấy và hàng đêm về mẹ thức mãi đến khuya may bằng tay cho mỗi anh chị em tôi những cái túi đãi mang vai. mẹ lo lắng khi phải chạy giặc lỡ bị thất lạc với nhau cũng có cái ăn để khỏi chết đói. ba tôi chắc chắn cũng biết được tình thế lúc đó, nhưng là một nhân viên cảnh sát tận tụy đang thi hành sứ mạng bảo quốc an dân ở một quận nhỏ tư nghĩa, lâu nay sống duy nhất với đồng lương chân chính, ba tôi không bè phái không nhũng nhiễu trong công việc khi khoát trên người chiếc áo tổ quốc công minh liêm chính, ba tôi không có nhiều tiền bạc và cũng không có các mối quan hệ lớn để lo trước cho vợ con, có chăng ba mẹ tôi đang sống trong những ngày tháng đầy âu lo hồi hộp đợi chờ những bất an và chuẩn bị tinh thần để chấp nhận những điều xấu nhất đang đến với gia đình mình… những ngày đầu tháng 3 năm 1975, tình hình bất ổn đánh nhau khốc liệt đẫm máu nhiều nơi ở quảng ngãi đã uy hiếp đến an ninh thị xã quảng ngãi và những vùng lân cận. ngày 24 tháng 3 ba tôi vẫn đến nhiệm sở và đâu có biết đó là ngày làm việc cuối khi ba cùng đơn vị chuẩn bị di tản mà không có thời gian để về nhà cho mẹ tôi biết, chập choạng tối cùng ngày hôm đó người anh con ông bác chạy qua nhà dẫn đi người anh trai 19 tuổi lớn nhất trong nhà lúc đó đang chuẩn bị học thi tú tài toàn, cùng di tản theo đơn vị tình báo của anh anh bị bắt tại quận bình sơn trưa 25 tháng 3, nên anh trai tôi và người con đầu 17 tuổi của ảnh phải quay trở về nhà, thì sau đó ít lâu mẹ tôi cũng quyết định đưa bà nội và 6 anh chị em còn lại chạy giặc theo dòng người di tản ra Đà nẵng để lên tàu vào nam, vì mọi người cứ nghĩ việt nam cộng hoà sẽ thu gọn lại còn hai vùng chiến thuật 3 và 4 sau khi bỏ vùng 1 từ vĩ tuyến 17 cho đến chân đèo bình Đê, bình Định và vùng 2 bao gồm cao nguyên miền trung và vùng duyên hải nam trung bộ cho đến bình thuận. khi đó mẹ tôi đang mang bầu đứa em út, đưa kế út vừa lên 4 được mẹ bỏ vào đôi thúng quẩy theo với một bên là đồ đạc của cả nhà, thằng em kế 6 tuổi được người anh thứ hai cõng, còn tôi lúc đó vai mang cái túi lẽo đẽo theo mẹ được rồi. thị xã đêm hôm đó đã lên đèn, ánh sáng vàng nhợt nhạt yếu ớt từ những ngọn đèn đường không soi rõ mặt người, mọi người đổ xô ra đường đông nghẹt nhốn nháo chen lấn xô đẩy ngược xuôi tìm lối chạy, tiếng kêu gọi inh ỏi tìm nhau, đâu đó là tiếng khóc thét của những đứa bé lạc mẹ mất cha, đâu đó là những tiếng gào thảm thiết của người mẹ người cha mất con, một khung cảnh ghê sợ hãi hùng bao trùm lên bao con người vô tội đang sống trong tự do ấm no bỗng dưng mất hết tất cả. rồi thì cả nhà tôi từ nghĩa lộ, tư chánh sau gần 3 km qua khỏi cống kiểu đã đi ra đến ngã tư chính thị xã, phía ngoài trường trung học trần quốc tuấn là lạc mất nhau, tôi và người chị lớn lúc đó 13 tuổi bị đẩy lên chiếc xe thường chạy tuyến đường quảng ngãi -tam kỳ - Đà nẵng cùng với gia đình người mợ, người chị kế tôi lúc đó 11 tuổi bị lạc với cả nhà nên la khóc kêu réo nhờ vậy mà anh trai tìm được chị, người anh trai thứ hai 15 tuổi khi đó đã tháo vác vất vả giúp mẹ tìm lại được cả nhà, thấy không thể ra đi trong cảnh hỗn loạn như vậy nên mẹ tôi đưa gia đình vào nhà người quen xin tá túc qua đêm, để từ mờ sáng hôm sau 25 tháng 3 cả nhà tiếp tục hành trình ra Đà nẵng. từ thị xã quảng ngãi theo dòng người đông khủng khiếp cùng tất cả mọi phương tiện xe cộ lớn nhỏ nối đuôi nhau với hầu hết là người già phụ nữ và trẻ em, gia đình tôi theo quốc lộ 1 đi bộ qua hết sơn hương bây giờ là tịnh phong, quận sơn tịnh thì xế trưa đã đi được đến bình liên bây giờ là bình hiệp, quận bình sơn. gặp mấy trận đánh lớn ác liệt phía trước nên đòan người dừng chân tại chỗ, bao xác người nằm chết ngổn ngang trên đường máu me đóng vũng, tiếng than khóc thảm thiết não nùng, khăn tang xé vội đã được quấn trên đầu bao góa phụ con thơ, quần áo súng ống lựu đạn vứt bỏ đầy đường, gương mặt ai nấy đều thất thểu sợ hãi bất an lộ vẻ lo âu. gần đến chiều mà vẫn phải nằm tại bình liên, quận bình sơn không tiến ra thêm được đoạn nào nữa mà thỉnh thoảng bị pháo kích vô tội vạ vào đoàn người di tản, nên mẹ tôi đành đưa cả nhà trở về chờ đợi những chuỗi ngày đen tối sắp đến… buổi tối cùng ngày 25 tháng 3 chuẩn tướng trần văn nhựt, tư lệnh sư đoàn 2 bộ binh, khu 12 chiến thuật bao gồm quảng ngãi và quảng tín đóng tại căn cứ chu lai buộc phải di tản ra cù lao ré đảo lý sơn sau đó rút về tỉnh bình tuy. quảng ngãi coi như hoàn toàn thất thủ. lúc đó ba tôi cùng đơn vị di tản thất bại , ba được một ông bà người việt gốc hoa chủ tiệm buôn nghĩa an ở thị xã quảng ngãi tốt bụng giàu lòng nhân ái nuôi dấu khuyên ba không nên về trong những ngày đầu mất quảng ngãi còn đầy bất ổn dể bị trả thù nhau. 40 năm đi qua, ân nhân của gia đình tôi giờ này chắc đã mãi đi xa về miền cực lạc, từ trong tận đáy lòng thành kính xin Ông bà ghi nhận lòng biết ơn sâu xa nhất từ gia đình chúng tôi đã cứu sống ba tôi trong những ngày đẫm máu đó, khi mà đơn vị ba tôi tại quận tư nghĩa có đến 2 đồng đội tự sát, cùng 28 đồng đội khác bị sát hại và mất tích trong ngày di tản. mãi cho đến sáng mùng 7 tháng 4 ba mới trở về nhà, buổi chiều cùng ngày khi ba đang lo dở nhà để chuẩn bị di chuyển về quê trong xóm bàu, mộ Đức sinh sống thì hai nhân viên chính quyền mới mặt bộ đồ bà ba đen đầu đội mũ tai bèo đến bắt đưa ba đi bằng chiếc xe honda67. bà nội và mẹ tôi chết lặng không nói nên lời, còn bầy anh chị em tôi sửng sốt bàng hoàng chỉ biết ôm lấy nhau mà khóc. cái đêm hôm ấy là một đêm dài khủng khiếp nhất trong cuộc đời của ba mẹ tôi chăng? ba tôi ngày đó tròn 46 tuổi khi ra đi ba bỏ lại người mẹ già yếu, người vợ đang mang thai và 7 đứa con thơ dại, đêm hôm đó chắc chắn ba không sao chợp mắt được khi mang trong lòng bao nỗi sợ hãi lo lắng bất an đang ập đến cho cho gia đình, còn bản thân của ba có lẽ ba đành chấp nhận tất cả kể cái chết. mẹ tôi ngày đó tròn 42 tuổi, nước mắt mẹ đã khô cạn với bao nỗi đau thắt ruột không biết ba sẽ sống chết ra sao và từ đây cả nhà sẽ sinh sống như thế nào? Đưa cả nhà về quê nội nơi cỏ tranh và gai chết giả mọc đầy, cả nhà phải ở tạm dưới 3 cái ống cống dùng làm hầm trú bom đạn ở nghĩa lộ đem về. sau khi sinh đứa em út, mẹ tôi vực dậy với bao nghị lực phi thường, mẹ dầm mưa dải nắng, mẹ thức khuya dậy sớm , mẹ đầu tắt mặt tối từ làm ruộng làm vườn cho đến tảo tần sớm hôm mua gánh bán bưng đủ mọi thứ để lo cái ăn cái mặc cái học hành của 8 đứa con thơ dại và bà nội già yếu, cùng lúc dò tìm tin tức của ba cũng như thăm nuôi ba ở các trại tù những ngày tháng sau này, bây giờ vợ chồng tôi nuôi hai đứa con trong điều kiện đầy đủ mà cũng thấm mệt, càng thấy mẹ trên cả tuyệt vời. ba tôi bị bắt tạm giam tại trung tâm cải huấn thị xã quảng ngãi, sau đó chuyển đến trại tù sơn nham, sơn hà. trên đường di chuyển vào trại tù kim sơn, bình Định ba tôi viết một tin nhắn ném xuống đường khi xe đưa tù chạy qua cầu Đập, mộ Đức may có một thanh niên đạo đức mà chắc chắn bây giờ hiếm kiếm đâu cho ra, anh đọc được tin và tìm đến tận nhà trao cho mẹ tôi nhờ vậy mới biết được ba tôi còn sống. sau cùng ba tôi được chuyển xuống trại tù quy nhơn, bình Định trước khi được thả về ngày 4 tháng 6 năm 1981. trải qua một thời gian khá lâu, 6 năm 1 tháng 27 ngày trong tù đày cực khổ, ba tôi phải chịu đựng nhiều sự trả thù hành hạ cả về thể xác lẫn tinh thần. ngày ba ra tù thân xác ba ốm yếu khô gầy kiệt sức, tóc đã bắt đầu nhóm bạc. nhưng vẫn chưa đủ hả hê kiêu ngạo trong lòng kẻ thắng cuộc, ba tôi còn phải chịu thêm án 3 năm tù treo quản chế ở tại quê nhà, mãi cho đến năm 1984 mới được trở thành thứ công dân hạng chót trong xã hội trước khi bị đem ra đấu tố chung với những người bạn tù. ba tôi chưa hề kể bất cứ chuyện gì cho con cái lớn nhỏ nghe trong những năm tháng ở tù, nhưng niềm tự hào đáng kính lớn nhất của bầy anh chị em chúng tôi là trong những năm tháng tù đày ba tôi vẫn giữ vững tinh thần không phản bội lại đồng đội anh em chiến hữu vì bất cứ điều gì. ba tôi vẫn luôn ngẩn mặt rạng ngời tươi cười trò chuyện với đồng đội anh em bạn bè của mình tại mảnh đất tha hương này trong những dịp gặp mặt nhau. mới đây nhất, ngày tôi chở ba mẹ cả đi lẫn về gần cả ngàn cây số để tham dự lần đầu tiên “40 năm ngày hội ngộ cựu cảnh sát quốc gia tỉnh quảng ngãi” tổ chức tại houston, texas ngày 28 tháng 3 năm 2015 vừa qua, tuy ba mẹ tôi là hai người già yếu nhất nhưng ba mẹ rất vui và quên đi bao mệt nhọc bệnh tật của cả chặng đường dài… thấm thoát 40 năm theo dòng đời nổi trôi đi qua, đàn con thơ dại nay đã khôn lớn, ba mẹ là chàng trai thiếu phụ ngày nào nay đã già yếu, bà nội cùng bao lớp người xưa đã nằm xuống yên giấc nghìn thu nơi cỏi vĩnh hằng. ngày 30 tháng 4 lại đến trong bùi ngùi xúc động, xót xa nghẹn ngào cho bao nổi đau thương mất mác của mỗi gia đình của dân tộc và đất nước này. ngày hôm nay ngồi viết những dòng này như một sự hồi tưởng về những tháng ngày nghiệt ngã đắng cay tủi nhục đen tối nhất đã đi qua cuộc đời ba mẹ tôi. cuộc đời ba mẹ tôi từ nhỏ lớn lên rồi thành vợ chồng với nhau như trái đắng còn gặp cảnh nghịch mùa nên càng thêm khô héo èo uột. cảm ơn ba mẹ đã cho các con hình hài trí tuệ, cảm ơn ba mẹ đã cực khổ vượt qua bao khó khăn tủi nhục nuôi nấng dạy dỗ các con khôn lớn nên người, để các con đương đầu ngẩn mặt vượt qua cuộc đời vốn không mấy bằng phẳng bình yên này!!! Last Update 2015-04-02 Usage Frequency 1 Quality Reference Anonymous Get a better translation with 7,316,756,946 human contributions Users are now asking for help We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK
Soạn ngữ văn lớp 6 lý thuyết trắc nghiệm hỏi đáp bài tập sgk Câu hỏi + em hiểu như thế nào về câu thơ" Cù lao chín chữ ghi lòng con ơi" "Công cha như núi ngất trời Nghĩa mẹ như nước ở ngoài biển đông Núi cao biển rộng mênh mông Cù lao chín chữ ghi lòng con ơi!" Bài ca dao trên là lời của ai nói với ai? Nói về điều gì? Xem chi tiết Chỉ ra và phân tích tác dụng các biện pháp tu từ trong các câu sau Công cha như núi ngất trời, Nghĩa mẹ như nước ở ngoài Biển Đông. Núi cao biển rộng mênh mông, Cù lao chín chữ ghi lòng con ơi Xem chi tiết Công cha như núi ngất trờiNghĩa mẹ như nước ở ngoài biển ĐôngNúi cao biển rộng mênh môngCù lao chín chữ ghi lòng con ơi!hãy cho biết từ đơn , từ láy và từ ghép trong ca dao trên ai biết giúp em với ạ Xem chi tiết Cho bài thơ sauCông cha như núi ngất trờiNghĩa mẹ như nước ở ngoài Biển Đông Núi cao biển rộng mênh môngCù lao chín chữ ghi lòng con ơiC1Bài thơ trên thể thơ gì? Vì sao có thể xác định được? C2Đề tài?Nội dung? C3Bptt? Tác dụng Xem chi tiết "Núi cao biển rộng mênh môngCù lao chín chữ,ghi lòng con ơi!"tại sao bài ca dao lại nhắc lại hình ảnh"núi cao,biển rộng"?từ láy "mênh mông" có tác dụng gì? Xem chi tiết câu 1 viết đoạn văn trình bày cảm nhận của em về hai câu thơ sau trong bài thơ mây và sóng của ta-go con lăn,lăn,lăn mãi rồi sẽ cười vang vỡ tan vào lòng mẹ Và không ai trên thế gian này biết mẹ con ta chốn nơi nào Xem chi tiết C1em hiểu nội dung dòng thơ " không có bố,không thì giờ " như thế nào?C2từ âm thầm xét về cấu tạo là từ gì? em hãy chỉ ra hiệu quả của việc sử dụng từ này trong câu thơ? Xem chi tiết em hiểu câu thơ "có lời mẹ hát. ngọt bùi đắng cay như thế nào"? Xem chi tiết Viết một đoạn văn khoảng 150 đến 200 chữ ghi lại cảm xúc của em về bài ca dao“Bình Định có núi Vọng PhuCó đầm Thị Nại, có cù lao về Bình Định cùng anh,Được ăn bí đỏ nấu canh nước dừa.” Xem chi tiết
Câu 8 Đọc bài ca dao sau đây “Công cha như núi ngất trời, Nghĩa mẹ như nước ở ngoài biển Đông. Núi cao biển rộng mênh mông, Cù lao chín chữ ghi lòng con ơi!”Bài ca dao trên là lời của ai nói với ai?.A. Lời của cha mẹ nói với con Lời của ông bà nói với con Lời của mẹ nói với con Lời của anh em khuyên nhủ lẫn 9 Đọc câu ca dao sau đây Thương thay thân phận con tằm, Kiếm ăn được mấy phải nằm nhả ảnh con tằm trong câu ca dao trên nói đến cuộc đời, thân phận của những ai trong xã hội ngày xưa?A. Những cuộc đời nô lệ, suốt đời bị bóc lột sức lao Những thân phận nhỏ nhoi vất vả, khổ cực suốt đời mà vẫn nghèo Những cuộc đời lận đận, phiêu bạt tha phương để kiếm Thân phận thấp cổ bé miệng với nổi khổ, nổi đau oan trái suốt 10 Câu thơ nào trong bài “Bánh trôi nước” miêu tả vẻ đẹp về hình thể của người phụ nữ?A. Câu 1 B. Câu 2C. Câu 3 D. Câu 4Câu 11 Đọc những câu ca dao sau đây Thương thay thân phận con tằm, Kiếm ăn được mấy phải nằm nhả tơ. Thương thay lũ kiến li ti, Kiếm ăn được mấy phải đi tìm định ý nghĩa của điệp ngữ “Thương thay” trong những câu ca dao Phản ánh chân thật nỗi khổ của người nông dân ngày Nhấn mạnh nỗi khổ của người nông dân ngày Lên án nỗi khổ của người nông dân ngày Đồng cảm sâu sắc với thân phận người nông dân ngày 12 Trong văn bản “M ẹ tôi” của Et -môn-đô -đơ A -mi-xi . Em hãy cho biết bố của En - ri -cô là người như thế nào?A. Rất thương yêu và nuông chiều conB. Luôn nghiêm khắc và không tha thứ lỗi lầm cho conC. Yêu thương, nghiêm khắc và tế nhị trong việc giáo dục Luôn thay thế mẹ giải quyết mọi vấn đề trong gia 13 Câu nào nêu đúng nội dung chính bài “Phò giá về kinh”.A. Thể hiện hào khí chiến thắng và khát vọng thái bình thịnh trị của dân tộc .B. Lời động viên, cổ vũ tinh thần chiến đấu chống kẻ thù .C. Lời ca ngợi tinh thần chiến đấu chống kẻ thù xâm lược .D. Là khúc ca khải hoàn mừng chiến 14Tâm trạng của tác giả trong bài “Qua Đèo Ngang”là tâm trạng như thế nào?A. Yêu say đắm trước vẻ đẹp của thiên nhiên đất Đau xót, ngậm ngùi trước sự đổi thay của quê Buồn thương da diết khi phải sống trong cảnh cô Cô đơn trước thực tại, da diết nhớ về quá khứ của đất Tiếng Việt Câu 15 Tìm từ trái nghĩa phù hợp để điền vào câu sau đây “ Xét mình công ít tội …..”A. Đầy B. Nhiều . C. Giàu D. HaiCâu 16Trong các dòng sau đây, dòng nào nêu đúng khái niệm thành ngữ? ngữ là loại cụm từ có cấu tạo cố định, biểu thị một ý nghĩa hoàn ngữ là loại cụm từ có vần, có điệu biểu thị một ý nghĩa hoàn Thành ngữ là một tổ hợp từ có danh từ hoặc tính từ làm trung Thành ngữ là một kết cấu chủ vị, biểu thị một ý nghĩa hoàn 17 Xác định từ láy trong những từ sau đây A. Đằng đông B. Sáng sớm C. Thơm tho D. Đây 18 Xác định từ Hán Việt trong những từ sau đây A. Nhân loại . B. Dịu dàng . C. Yêu mến D. Buồn phiềnCÂU 19 Đọc hai câu thơ sau đây “Nắng rọi Hương Lô khói tía bay Xa trông dòng thác trước sông này”Hãy xác định từ đồng nghĩa với từ trông ở câu thơ thứ hai . A. Mong B. Nhìn C. Đợi D. ChờCâu 20 Câu nào nêu đúng khái niệm từ đồng nghĩa? đồng nghĩa là những từ có nghĩa trái ngược đồng nghĩa là những từ có nghĩa giống nhau hoặc gần giống đồng nghĩa là những từ phát âm giống nhau nhưng có nghĩa khác xa Từ đồng nghĩa là những từ giống nhau cả về âm thanh và ý 21Trong câu“Nhà bạn có bao nhiêu người? ” Đại từ“ bao nhiêu”dùng đểA. Chỉ về người B. Chỉ về lượngC. Hỏi về người D. Hỏi về hoạt động tính 22 Từ nào sau đây đồng nghĩa với từ “Thi nhân” A. Nhà thơ B. Nhà báo C. Nhà văn D. Nghệ 23Trong những dòng sau đây, dòng nào là thành ngữ có dùng phép so sánh?A. Một nắng hay sương B. Lá lành đùm lá ráchC. Đen như cột nhà cháy . D. Ếch ngồi đáy giếng .
cù lao chín chữ ghi lòng con ơi